Showing posts with label Jewish God. Show all posts
Showing posts with label Jewish God. Show all posts

Monday, September 18, 2017

My “Jewish God”?

In 2012, the last time I wrote about this topic, I began with the following disclaimer: “This is a critical reflection on certain aspects of my tradition. It has been suggested to me that, in highlighting these elements, I am reinforcing a misconception of Judaism as overly harsh. A balanced study of Judaism and the Yom Kippur service will show concepts of God as both compassionate alongside themes of judgement”. This disclaimer is still relevant.

On Saturday 23rd September this year, I will have the solemn Jewish New Year Holy Day prayers echoing in my mind. Many of these will reflect the idea of God as a judge. God’s verdicts will determine ‘Who will live and who will die? Who at their pre-destined time and who before their time?’ (1). One week later, Jewish people observe the Day of Atonement, where the theme of God as judge comes up again, along with language referring to God as father and king. It leads me to consider what the traditional Jewish concept of God is (This is what my topic means, not that there is a God that belongs to Jews or a God who is Jewish somehow.)  

In our highly poetic Torah reading this week, we are told that “all of God’s ways are ’judgement’” (2). The Talmud takes this verse as a warning against daring to say that God is clement (e.g. one whose nature it is to let people get away with sins) or indulgent (3). This teaching is puzzling because God is praised in the Torah as forbearing of sin (4). An implausible resolution of this contradiction is that God is forgiving of one or two sins, but not with repeat offenders (5).

A far more compelling teaching encourages us to have faith and confidence in God’s forgiveness. God is described as “generously forgiving the instant one pleads for forgiveness…” (6). This teaching refers to the daily prayer that praises God for being abundant in forgiveness (7).  “It is characteristic of people, that if one injures another and asks his pardon which is granted, and then repeats the misdeed, it becomes more difficult to grant pardon again, and certainly a third and fourth time. But, by the standard of God, there is no difference between once and a thousand times. Pardon is a manifestation of [God’s] ...mercy. Divine [mercy is] not bounded and finite; they are infinite.” (8). .."For His mercies have not ended" (9).

Recently, I have been learning a little about assertiveness and management  from a wise woman, Michelle Brenner, and the impressive business coach Wade Ebrahimi. (10) (Yes, this is a plug.) A key lesson for me is about the importance of being clear in my communication as a “boss”. I don’t like the idea of being a “boss”. I would rather just be a colleague and still get everything magically done as I think it should. I am learning that I can continue to be collegial with those who report to me. However, I must also give them clear direction. I must differentiate between suggestions, requests and, if need be, orders. Similarly, God relates to humans in multiple ways - in mercy mode as well as holding us accountable. The former should not be taken to override the latter, particularly in a moment of decision making about whether or not to do the right thing (11).  

If I was seeking a neat resolution, I would end this discussion with the abundant forgiveness teaching above. One Jewish man I met the other day, thought of God as predominantly forgiving. That works for him. For me, I am caught between the different characterizations of God in both Torah and prayers.

I was struck by an anecdote that included an apparently tactless statement made to a grieving father mourning the death of his young son. The father was told that the death of young children is a Divine punishment of parents for the parents’ sins (12). The basis for this troubling idea is the verse “God saw and became angry, from the anger of his sons and daughters” (13). This is interpreted as parents provoking God, causing Him to punish the parents through their children (14). The modern reader can either howl in protest or respond with silence.

These teachings, somehow, sit side by side with parental concepts of God.  We read of God carrying the Jew like an eagle carries its young on its wings, (15) “nursing him with honey from bedrock” (16).

Despite the contradictions, I take some comfort from the fact that, whenever the Torah calls us to imitate God, there are always references to God as caring and compassionate, never cruel and harsh. “Just as G‑d is called merciful, so too, you must be merciful. Just as G‑d is called kind, so too, you must be kind...” (17). Similarly, we are taught:  "Just as God clothes the naked, ... so too, you must clothe the naked. Just as God visits the sick, ... so too, you must visit the sick. Just as God comforts mourners, ... so too, you must comfort mourners" (18).

I end, as I began, without a clear Jewish concept of God. I don't speak for all Jews, but I think it is fair to say that it is not a simple question to answer for those of us who seek guidance from traditional texts. This time of the year, with the days of judgement, repentance and atonement, is a time for re-engagement between the Jew and his God. I suggest that the repeated references, in our liturgy, to God as both father and king, is a useful indication of a complex Jewish understanding of God.  

1.     Reflection on who will live and who will die is prominent in the Unesaneh Tokef prayer, which is a key part of the Rosh Hashanah prayers.

2.     Deuteronomy 32:4: Surprisingly, Ramban suggests that Mishpat here relates to mercy.

  1. Talmud Bava Kama 3a: The context of this teaching is a story about a righteous man who dug wells for the community, whose daughter fell into a well but was saved from drowning in the merit of her father’s good deeds. Yet, her brother died of thirst, despite his father’s merit in supplying people with drinking water, because God is very demanding of the righteous and even small sins can result in harsh punishment.
  2. Exodus 34:7
  3. Torah Temima on Deuteronomy 32:4
  4. Tanya, Igeret Hateshuva 11
  5. The Amida, חנון המרבה לסלוח
  6. Tanya, Ibid
  7. Lamentations 3:22
  8. http://www.triserv.com.au/
  9. Torah Temima
  10. Talmud Kesubot 8b
  11. Deuteronomy 32:19
  12. Rashi on Talmud Kesubot 8b, also in Maharsha commentary
  13. Deuteronomy 32:11
  14. Deuteronomy 32:13
  15. Sifrei Parshat Eikev., cited in Maimonides’ Sefer Hamitzvot, Mitzvah 8, based on Deuteronomy. 28:9, 11:22, and 13:5
  16. Talmud, Sotah 14a


Friday, August 23, 2013

Interaction between “the Certain”, the “Chosen” and the Text Ki Tavo

Photo copyright by Damien Begovic, Dialogue at the
Together for Humanity stall at the Multicultural Eid Festival
18 August 2013, Fairfield, Sydney Australia
Yesterday I was surrounded by a civil, well intentioned, confident group of bearded young Muslim males of Arabic and other backgrounds. I was in my element, I had been warmly welcomed by the organizer of this outreach event, I was offered dates and Arabic coffee, I had lovely conversations with several Muslims that I knew previously and we were talking religion. While on one level I enjoyed the next discussion, there was something a bit challenging with the rather robust dialogue I got into with this group, I felt like I was being targeted for conversion. When I reflected on it and my own reactions to this experience as well as other heart-warming experiences this week, it got me thinking about what works in interfaith interaction and on one of the topics we discussed, the notion of the Jews being God’s chosen people.

Ahmad  asked me about a verse in the Torah that he thinks predicted the rising of another prophet like Moses. The text states “I will set up a prophet for them from among their brothers like you, and I will put My words into his mouth ”. I had never thought of it as relating to a specific prophet and explained to him that the Torah has at least 70 different explanations. That was not good enough for him, there had to be one right answer, otherwise “there will be confusion”. So I explained that the verse refers not to one specific prophet, but to the concept of prophecy which applied to many men and women. I got the text on my smart phone and showed the context of the verse. It follows a warning not to seek superficial certainties through sorcery, but instead to seek guidance from God’s messengers. This made little impression on Ahmad and his friends, who continued to insist that I was wrong because the singular form of the word “prophet” proved that it was talking about one person.

Ahmad then posed a much more powerful challenge relating to the relationship between God and the Jews vs. God’s relationship to all people. Did I believe in a tribal God of Israel or a Universal God of all people and things? What did I think about the chosen people? These questions could have led to a thoughtful exchange that would have helped all of us gain greater understanding of each other’s’ faiths.  Unfortunately at this stage, my headspace was anything but thoughtful. Instead I was part of a game I never agreed to play, that of seeking to convince each other about truths. The absurdity of it, was that here I was being challenged about the meaning of my own sacred text by people who had limited knowledge of it and could not read it in its original language. This is always a bad move. We are on much safer ground when we speak about our own text and show openness to those who follow a text to tell us what it means to them.

In a more curious dialogue, I would have compared Jewish and Islamic texts relating to the way that Moses introduces God to Pharaoh (Firaon in Arabic). In the Torah, Moses states: "So said the Lord God of Israel, 'Send out My people’’ " and he also refers to the “God of the Hebrews ”. In the Quran we a significant difference in the way Moses (or Musa) refers to God. He states: “Oh Pharaoh! Lo! I am a messenger from the Lord of the worlds…I come to you with a clear proof from your Lord. So let the children of Israel go with me ”.  The Islamic text presents a universal God of the “worlds” who is even the Lord of Pharaoh himself.  Putting this in context, God is introduced as the creator of the universe, who is terribly concerned about injustice in the pagan society of Sodom.  I would argue that Jews clearly see God as universal rather than what I regard as the ridiculous notion of an exclusive Jewish God.  The idea of a God of Israel is more about the dedication of Israel to the one God than it is about ownership in the way that people talk of the sports team they are fans of as being “their team”.

The question of the Chosen people is often taken to mean that Jews have a sense of superiority. It is hard to argue with that interpretation when we consider the text in the reading Ki Tavo. “the Lord has selected you this day to be His treasured people, as He spoke to you, and so that you shall observe all His commandments, and to make you supreme (higher), above all the nations that He made… ”. I do not take this as a license to chauvinism or arrogance. I would broadly agree with the Muslim woman I enjoyed a most respectful conversation with at our Together For Humanity stall we had on Sunday at the Multicultural Eid festival. She understood choseness as reflecting the fact that the Jews had chosen to worship and believe in God. One commentator understands the key word האמירך (He-Eemircha) which some translate as chosen, to mean that He caused you to say and be willing to be a people for (eg. committed to) God because he did so many miracles (for the Jews) . The context clearly shows that the people were chosen to obey commandments.

Another commentator sees a strong universatlist agenda in all this. The purpose of the Jews special status is not for their benefit but for God to achieve through them what he wanted to achieve with the human species. The elevation is for the purpose of understanding and teaching monotheism .  I prefer these explanations to the one that suggest that even if another nation (Umma in Hebrew) will come and will do good, and will try to attach to the Divine presence they will not be able to acheve the level of Israel  . Not all interpretation is convenient, and I need to present a balanced view.

The discussion with Ahmad and friends continued to confront me. I explained that in Judaism there is no need for others to convert as long as they obey 7 key principals (laws for all children of Noah), one of which is establishment of law and justice which I interpret as including participation in the democratic process. I got an argument against democracy in favour of theocracy.

After this exchange, I talked to three other Muslim men one of whom was concerned about how I might have felt after the unofficial debate/conversion effort. Another walked me to my car and engaged me in a real open minded and open hearted conversation reflecting genuine curiosity and true gentleness of spirit. In my short conversation with him I learned some interesting similarities between Islam and Judaism as we understand Satan/Shaytan as an agent of God whose role is to tempt us. I put the more challenging (but not “bad” experience in context of all these much more pleasant conversations this week and indeed even at the same generally enjoyable event.  This little confrontation pales into significance when I compare it with the highlight of my week when Jewish students from the Emanuel School recited the blessing after meals among mostly Arabic Muslim students at Punchbowl Boys High School, followed by a dozen Muslim students doing the afternoon prayer in unison. Both groups of teenagers silently showed the greatest respect for each other, followed by genuinely curious questions, seeking understanding.

Certainties and claims to Choseness present challenges as well as opportunities for learning about each other and how to get along.