Friday, July 17, 2015

“Defensive” genocide?! wrestling with Numbers 31:14-18- Mattot Maasei

A young Muslim man approached me the other week at a Shiite Islamic centre where I had been warmly welcomed. He quoted a section of the Torah in which Moses reprimanded Jewish soldiers for not killing the females during a battle 1. Moses commanded them to kill the mature women who had “known a man to lie with” 2 and the male children, but to allow the young girls to live. 3  I did not know how to respond. Luckily for me, a community leader told the young man to leave me alone as “this is not appropriate”. However, I continue to struggle with this passage.

Judaism is not suggesting that this passage has any relevance for action today. This was an instruction for action in a particular time, over 3000 years ago, by the prophet Moses who was trusted “to know the will of God”. Jews no longer have prophets and therefore no one has the authority to do as Moses did. In my Chabad tradition, Midian, who attacked the Jews with no provocation, is taught as being symbolic of baseless hatred 4. A recent scholar has argued that it was only “in ancient times, when all nations that were around (the Israelites) were like ‘wolves waiting in ambush’, that it was necessary to fight (in this way), otherwise they would annihilate the rest of Israel, God forbid. And moreover, they needed to conduct themselves with cruelty to frighten/deter the savages among men 5.”  

The context of the above passage was a battle commanded by God, presented in the text as revenge 6 against the people of Midian because they: “distress 7 you with their plots 8 which they contrived against you in the incident of (the idol) Peor and in the incident of Cozbi their sister…” 9 This is understood as a strategy deployed by Midian to deliberately harm the Jews spiritually, that used the daughters of Midian 10 to seduce Jewish men and then pressure them to worship Peor. An argument is made that Midian continued to be an on-going threat and killing them was an act of self-defence. It might be read today as a morality tale that teaches the dangers of lust and its spiritual risks, although it positions the threat as external, in the non-Jewish female “other” rather than focusing on the lust in the Jewish male heart. One problematic dynamic at work in prejudice is essentialising the other 11. The Midianites are portrayed as an evil threat 12 based on “their very nature13.

We recently marked the 20th year anniversary of the Srebrenica massacre and genocide. I shudder to think that the human family, by a combination of action inaction and thought can still sink to such evil. I reflect on my experience in a Melbourne taxi. The Serbian driver told me his narrative. “The world doesn’t understand the true nature of the Serb’s enemies “, he asserted. He argued that the “others” were essentially terrible people, based on historical grievances dating back to the 1200’s, and that he thought Serbian actions against them were justified. It made me realise how people could be persuaded of the supposed essential evil of the “other” and the “morality” of perpetrating violence, despite the concern and condemnation of the “whole world”. I suggest that the fact that Moses himself was married to a Midianite woman, Tzipora 14, is an effective refutation of this essentialist argument, both in terms of Midian and generally. 

Ironically one argument for killing the children, which certainly amounts to genocide, is based on the threat from the children of the enemy when they grow up.  “If you do not drive out the inhabitants of the Land from before you, then those whom you leave over will be as spikes in your eyes and thorns in your sides, and they will harass you” 15. An example of this is the case of Haman 16, a descendent of Amalek, another divinely ordered undesirable people who were to be destroyed. Amalek began the process with an unprovoked hateful attack on the Jews in the desert. This nation was almost completely annihilated by King Saul many centuries later, but a survivor managed eventually to produce this descendant, Haman. This same Haman who argued “that there is one people, spread between the nations, whose customs are different” 17 and that this justified their genocide. Without irony, the same words להשמיד להרוג ולאבד, to “destroy to kill and annihilate”18, that were proposed for the Jews because of Haman’s decree are also used about the intended action against Midian 19. What an astonishing example of karma, blow-back, and the failure of genocide as a security measure.

It is useful to draw attention to teachings that raises concerns about the ethics of this killing. One commentary draws attention to Moses’ anger when learning that the women have been kept alive.  His anger is explained by the fact that "Certainly by law, it is not proper to kill the male children".  Although another consideration “forced” Moses to violate this principle of law, he was angry that he is in a situation where he is ordering this killing. Moses’ anger, and perhaps underlying distress, is so great that he errs in a separate matter of law in the following passage, in which it is left for Elazar to speak the laws. The justice of killing the women, who were pressured into offering their bodies to the spiritual warfare by men, has also been questioned by the leader of the battle Pineas himself. However in the end this was countered by the argument that the women had of their own volition and initiative manipulated the Jewish men to worship the idols.

In the end, I am still troubled by the passage the young man approached me about. It helps that this is not a directive for behaviour today but is instead taken metaphorically as a message against baseless hatred. It was a specific instruction by someone presumed to know the “mind of God”’ in a particular context thousands of years ago. As man evolves, we learn more compassionate and less destructive ways of dealing with threats and grievances, which some of us practice, some of the time. The Truth and Reconciliation process in South Africa and the restorative justice approach are two examples of better ways to deal with past harm. Diplomacy and negotiation can sometimes be effective in preventing future harm. Part of my truth is that my relationship with God and Torah is not entirely based on logic, but rather one that continues despite the tensions of my passionate rejection of defensive genocide, certainly in the modern context, while also holding on to the holy Torah.

I would be grateful for readers’ comments and thoughts, which can be sent to me at zalman@togetherforhumanity.org.au.

_______________________________
1  Numbers 31:14-18
2 Translation of these words by Arye Kaplan in “The Living Torah” edition, who renders יודעת איש למשכב  as actually having “known a man ”rather than being of the age at which she could “know” a man which is the view mentioned by Rashi. This is discussed in the Talmud, Yevamot, 60B
3 Numbers 31:18, the words in the text about the young women are “keep alive for yourselves” has this has been mistranslated as “take for yourselves” and misunderstood by some people who have never read the text in the Hebrew as allowing sexual slavery. Traditionally these words have been interpreted in the Talmud, Yevamot 60b, discusses their being kept alive for future marriage or to serve as maidservants and an instruction to convert them to Judaism by Ohr Hachayim,
4 The Chasidic discourse known as “Heichaltzu” is a prime example of this.
5 Rav Kook, Letters of the Seeing, Part, p.100, (אגרות הראיה ח"א עמ' ק) cited in Sharki, R. Uri, Jewish Morality in War, Parshat Matot, מוסר יהודי במלחמה , לפרשת מטות - דברי הרב אורי שרקי  http://rotter.net/forum/politics/23960.shtml, thanks to R. Y. G. Bechhofer for drawing this article to my attention
6 Numbers 31:1-2
7 The Hebrew word is צוררים (Tzoririm). I have deliberately chosen the translation of Chabad.org renders it as “they distress you” in the present continuous tense. This is similar to the translation of Unkelus who renders it asאינון לכון  מעיקין (Me-ikin Inun Lchon), “distressing to you”, this is also the translation of the King James Bible. This supports a self-defence argument made by the commentary of Klei Yakar that they are “still distressing you, and perhaps God knew what was in the hearts of the Midyanites that their rage had still not subsided and that they are still distressing (you), thinking thoughts” and wicked plots. Ibn Ezra followed by the New King James and many other translations that pop up in a quick google search render it as part tense which fits better with the text of this verse but cancel any self-defence argument and narrow the meaning of the war against Midian to be being just about revenge. The word can also be translated as a noun which might be translated as “antagonists”. This approach is taken (I believe) by the translation of the Targum Yonatan Ben Uziel who renders it as עייקון (Eikun) in Aramaic  
8 This word is in the plural which is hard to explain according to the approach taken by Ibn Ezra see previous note, but fit better with the approach of the Klei Yakar
9 Numbers 25:18
10 This plot is linked to the verse…, one resolution to this contradiction is that the Midyanite women pretended to be Moabites (Abarabanel)
11 Stuart Hall in his work on representations is one scholar who develops this theme
12 Ralbag Bamidbar 31-32, Matos, Toelles 4, Mosad Rav Kook edition, p. 177, Abarbanel
13 Ralbag ibid, states of the Midianites, "they are prepared for (harming the Jews) because of their nature, (acquired as it were from the) the rock that they were hewn from"
14 Exodus
15 Numbers 33:55, also cited by Abarbanel in relation to the war against Midyan
16 Ralbag Bamidbar 31-32, Matos, Toelles 4, Mosad Rav Kook edition, p. 177
17 Esther 3:8
18 Esther 3:13
19 Abarbanel



Friday, July 10, 2015

Cross-cultural generosity, not mean-spiritedness

Cooking Kosher dinner,
vegetables and veggie
burgers on a sandwich maker
at the Aly home.
Last week I posted an impassioned grave side sermon by Mohammad Hoblos, a Lebanese Muslim preacher (i) on Facebook Hoblos told the mourners at the funeral of Hedi Ayoub: "there are no gangsters in paradise", "...twenty-two years old, built like a tank... (a) one dollar (bullet) brought him to the ground" and quoted a line from a rap song: "Why are we so blind to see that the ones we hurt are you and me?". He spoke against glorifying violence and materialism and stated that a Muslim who kills another Muslim will never get to heaven.  One Facebook comment, however, got caught up on the inward focus of the talk - “Why doesn’t he talk about the real issues, such as ISIS and violence against non-Muslims?”! 

It is wrong to look at Muslims in general through the lens of ISIS and terrorism. Hoblos was certainly talking about issues that are very real to people he actually knows.   A generous approach would be to look at the merit of what he was saying, at an open grave no less, rather than seeking faults in what he didn’t say.  In fact, many of my Facebook friends of Jewish and other backgrounds did make positive
and appreciative comments afterwards about Hoblos’ sermon, e.g. “that was a great post yesterday of the speech at funeral...”.

Last week I myself experienced the cross-cultural generosity of a Muslim family.  Zohra and Abbas Aly had invited me for dinner at their home, which is difficult for me because of the way I practice Kosher. I can’t eat anything cooked in pots used for non-Kosher, for example. They generously agreed to allow me to cook my meal on a sandwich maker in their own kitchen!

The theme of generosity can also be found, if one looks for it, in the Torah reading this past week. God commanded the Jews to take revenge against Midyan (ii). While a critical approach would, reasonably, focus on the revenge, a more generous approach will probe further.

The crime that Midyan was to be punished for, according to our oral tradition, was that the Midyanites and Moabites used sex as a weapon of war. Not by raping the enemies’ women, as still happens today, but as a way to spiritually destroy the Jews by having their own daughters seduce Jewish men and then pressure them to worship the gods of their enemies. 

In this context, spiritual strength or weakness was everything. The Moabites and Midyanites had sought to destroy the Jews through the curses of the sorcerer Balaam.  Balaam had let them down by blessing the Jews instead of cursing them, yet he also provided a clue to their vulnerability (iii).  He asserted that God “did not look at evil in Jacob (iv)”. Balaam went on to advise his clients that if the Jews could be led to sin this will result in their destruction (v). This plan was implemented although the Torah places responsibility (vi), at least initially, on the Jewish men who we are told “began to commit harlotry with the daughters of the Moabites. They (the Moabite daughters) invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and prostrated themselves to their gods (vii)”.

Despite the Moabites participation in this bizarre sin, they are not included in Gods planned vengeance, which is restricted to Midyan. This is for two reasons involving generous thinking. One is the fact that the Moabites legitimately feared attack by the Jews (viii).  A second is that although, technically speaking the Jews had done nothing against the Moabites, they had possession of land that had been traditionally Moabite. The Jews had conquered that land in a war with the Emorites who had themselves taken the land from the Moabites. This legitimate grievance is seen as a significant mitigating factor (ix). 

My thoughts and prayers are with the Hedi Ayoub, his family, friends and community. Just as, when I was grieving over the violent loss of my brothers’ friend, the late Gabi Holzberg, in the Mumbai terrorist attack in 2008, many of my Muslim friends sent me messages of condolence. Let us respond to each other, in good times and bad, with cross-cultural compassion and generosity.

Notes:
i.    https://www.facebook.com/theaustralianmuslim?ref=ts&fref=ts, also available at https://www.youtube.com/watch?v=2fGEwzptQew in full, or edited version at https://www.youtube.com/watch?v=3ROpW9ygp5Y
ii.    Numbers 25:18
iii.    Chizkuni
iv.    Numbers 23:21
v.    Talmud Sanhedrin 105, also see allusion to Balaam in Number 31:16
vi.    Lebovitz, N, New Studies in Bamidbar
vii.    Numbers 25:1-2
viii.    Ralbag
ix.    Chizkuni

Friday, July 3, 2015

Political Correctness: Boat People, Balaam and Muslims

The objection to political correctness is often used to justify insensitive, divisive and destructive speech. A man approached me this week at the Synagogue to say he supports the relentless, harsh rhetoric in the media and by some of our politicians about Muslims and terrorism because he doesn’t believe in political correctness. I disagree. While political correctness should not be allowed to stifle purposeful debate or criticism of specific people who do wrong, speech that generalises or disproportionately emphasises the negative, is unjust and irresponsible.

Elizabeth Ban, a giant spirit who passed away last week, facilitated dialogue between Jews and Muslims. This helped people in both communities develop a more realistic as well as positive understanding of each other.

Elizabeth had one last task she wanted to accomplish before she died. She sought to change the conversation about asylum seekers in the Sydney Jewish community. She made a good start by initiating an event at which 60 members of the community connected with asylum seekers (1). The following joke might help continue her mission: Dark- skinned young comedian, Suren Jayemanne, gets asked if he is a “boat person”? No, he replies, I am a car person actually. I’m really into cars, I hate sailing. It reminds me of the 7 months it took me to get to Australia… A pause, a little shock, and then everyone laughed: the “othering” term, ‘boat person’, is made to sound ridiculous.

The danger of negative speech plays out in our Torah reading (2). A man named Balaam faced a dramatic and successful attempt, involving a talking ass (3), an angel and God himself, to silence him. 

The colourful story begins with the one-eyed (4) sorcerer, Balaam, being asked to curse the Jews. While Balaam is on his way to do this, an angel is sent to stop him, he is reprimanded by his donkey, and finally God, Himself, puts words in his mouth that force him to bless and praise the Jews instead of cursing them.

The story is puzzling. Why would it have mattered if Balaam cursed the Jews?! Surely, only God decides if curses can have any impact (5).

There are four ways to think about this, all useful.

a) The impact of the curses would have caused distress to the target of the curses. “People then and now are impressed by sorcerers. The Israelites in those times, particularly the women and children (6), would have been greatly affected by the maledictions of such a renowned sorcerer (7)”. The impact on the Muslim community, particularly the young people, of being continually demonised, is substantial, unjust and unhelpful.  

b) The impact of the curses, had they been allowed to be spoken, would have been to embolden the enemies of the Jews (8). Again, this has relevance. The relentless, harsh rhetoric by politicians and the media encourages citizens who harbour prejudice, to express it both verbally and physically. In the case of asylum seekers, it reinforces prejudice and antipathy to the “boat people”.

c) Words have a spiritual, self-fulfilling impact. Negative speech can elicit negative behaviour from the targeted person, while praise strengthens the positive elements and potential in the person being spoken about (9).

d) At the literal level, our tradition clearly sees the prevention of the curses as being a protective and loving act by God for the Jewish people. “But the Lord, your God, did not want to listen to Balaam. So the Lord, your God, transformed the curse into a blessing for you, because the Lord, your God, loves you” (10).

Words matter. There are times when circumstances legitimately call for criticism of specific or even systemic problems and the people or groups responsible for these problems. Serious debate between philosophies, world views and even faiths can serve to tease out the truth, and this requires disregarding political correctness. However, often, negative speech serves no legitimate purpose while being quite destructive. If one has nothing nice to say, it might be time to “open both eyes” to see the full picture of both the admirable qualities alongside the faults, rather than seeking to verbally destroy like a “one- eyed” Balaam.


Notes

1)    http://torahforsociallyawarehasid.blogspot.com.au/2015/04/closing-empathy-gap-with-unlike.html
2)    Numbers 22-25
3)    Ralbag suggests that the whole encounter between Balaam and his donkey was a dream
4)    Talmud Sanhedrin 105a, states that Balaam was blind in one eye
5)    Ralbag
6)    The sexist implication in this explanation needs to be seen in the context of the time, centuries ago, when this was written.
7)    Ibn Kaspi, Joseph, Tirat Kesef, cited in Lebovitz, N, Studies in Bamidbar
8)    Abarbanel
9)    The Lubavitcher Rebbe
10)    Deuteronomy 23:6

Friday, June 26, 2015

Submission Season: Chukat & Korach

On Monday morning, Sheikh Ahmed, my team and I discussed submission and assertiveness with Western Sydney, Lebanese Muslim, teenage boys who were fasting as part of Ramadan. Just before this month of fasting began, I joined a priest on a panel with Soner Coruhlu, another sheikh, who explained the spiritual side of fasting. He put fasting in the context of the inner struggle between the ego and emotions, on the one hand, and submission to God and following higher callings on the other.

In Western culture, we seem to value asserting oneself rather than submission. In Australian culture, we celebrate egalitarianism and irreverence. At the same time, these boys, like everyone else, are expected to submit to the rule of law and the obligations of citizenship.  We talked about the Magna Carta - how even governments must submit to the authority of the courts, and rule in a way that respects the rights of the people.

On Monday night, a Muslim man, a self-confessed “idiot at times (1)”, asserted on national television that the government “just justified to many Australian Muslims in the community tonight to leave and go to Syria and join ISIL (2)”. This has predictably caused outrage in the Australian media, and inflamed tensions. Living with people with diverse needs and standards, it is necessary to consider carefully how and when we either assert ourselves or submit to the will of others. 

I have been thinking about the limits of a self-assertive approach. In the course of my work, I found myself confronted by a person who defied my guidance.  He told a personal story, with a political reference, to a group of students in a context in which this was inappropriate.  When I gently pointed out to him what I thought was his oversight, he asserted his own view and told me that the political aspect of his story was intentional.  The fact that I am a leader in the field of cross-cultural bridge-building, counted for nothing. Unfortunately, he saw no need to accept any guidance.  In contrast to this, I shared an anecdote with the boys about how I submitted to the guidance of an Aboriginal elder, which, although hard at the time, I am very happy about after the fact.

In the current Torah readings, there is a strong message about submission. Last week, we read an extreme story promoting the virtue of “followership”: a man, named Korach, who refused to submit to the authority of Moses, was swallowed up by the earth as punishment (3). 

This week, we read about a ritual involving the slaughter and burning of a red cow, as a means of purification, after contact with death (4).  Death can be interpreted as symbolic - being completely disconnected from God (5). The ritual of the red cow is seen as a commandment without any rational explanation that we are forbidden “to think about”, or question (6).

This red cow had to be one that had never borne a yoke (7). The yoke is a potent symbol representing submission to God’s demands, just as an ox would accept the burden placed on its shoulders and comply with the demand to pull a plough. This symbolism can be interpreted in two opposite ways. Firstly, it can be interpreted that the Jews had thrown off the yoke of the kingdom of heaven, so they needed atonement through an animal that was likewise without a yoke (8).  Alternatively, it could be interpreted as atonement by the Jews for their inappropriate submission to the golden calf (9) - they accepted its yoke, and would now be redeemed by a yoke-less and, perhaps, symbolically assertive cow.

One of the interesting questions raised by one of the boys during the discussion, was whether it should still be considered as submission if one wants to submit. The sheikh and I both thought the answer is yes.

In the process of the preparation of the red cow, there is a high level of intentionality. The burning must be done “before his eyes (10)”: the priest must not be involved in any other task (11), but continue to look until the animal is reduced to ashes (12). One could not perform the ritual with two cows simultaneously as this would divide the attention of the priest (13). If a high priest performed this ritual, he would have to remove his regular, elaborate garments, including the breast plate with the diamonds inscribed with the names of the tribes, and perform the ritual wearing simple, white garments.  His thoughts must be focused on this ritual (14). Submission is not about the self being absent, nor is it about being weak and just caving in or shutting down. Instead, we are called to submit mindfully.  This is what happens in loving relationships between parents and children, and husbands and wives. The Torah points to broader applications of this gracious way of being. 

There will be times when assertiveness is the correct stance. There are other times that call for some give and grace. A season for submission is an opportunity to highlight this.

1)    http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/jun/23/zaky-mallah-i-stand-by-what-i-said-on-qa-the-public-needs-to-hear-it
2)    http://www.smh.com.au/entertainment/tv-and-radio/zaky-mallahs-qa-comments-a-wakeup-call-for-radicalisation-debate-20150623-ghv29p.html#ixzz3dvhW9SxY
3)    Numbers 16
4)    Numbers 19:1-14
5)      Schneerson, Rabbi MM, Likutei Sichos, Vol 4, p.1058
6)      Rashi
7)      Numbers 19:2
8)      Bamidbar Zuta, from a manuscript, cited in Kasher, R. Menachem, Torah Shlaima, vol. 11, p. 25
9)      Midrash Agadah cited in Kasher, R. Menachem, Torah Shlaima, vol. 11, p. 23
10)      Numbers 19:5
11)      Ralbag, p.97 Mosad Rav Kook edition
12)      Sifrei Zuta,
13)      Ralbag, based on Tosefta
14)      Ralbag

Friday, June 12, 2015

Messiah, Facts, & Hope: a Jew’s conversation with Shia Muslims. Shlach

Photos by Ahsan Nader Photography
https://www.facebook.com/AhsanNaderphotography
There is a difference between the presentation of ‘facts’ and the truth.

Standing behind the Messiah’s cream and green birthday cake at a Shia Muslim Mosque in Sydney, University student, Ali Safdari, questioned the prospects for a redeemer being able to pull humanity out of the ‘unjust mess’ it is in. He cited several facts to support this bleak assessment, all of them true. He put a challenge to a range of speakers from different faith perspectives to explain the “promised redeemer” in this context.

One speaker, Shaykh Hamid Waqa, a Shia Muslim Sheikh with an American accent, a Christian father and Jewish mother who studied in Iran, explored the range of perspectives within Shia Islam toward the Madhi-Messiah. Some were content to do nothing more than pray for the redeemer. Others on the very fringe believed they could force the hand of God by increasing injustice in the world thereby hastening the Madhi’s arrival. A third group believed that increasing justice will hasten his coming. He also talked about the importance of being ready for the Mahdi and the risk of people simply not being prepared to follow the redeemer when he appeared.

The range of views about the Messiah or Moshiach in Judaism is interesting to consider alongside those of Shia Muslims. I was raised within the Chabad movement which has put a huge emphasis on hastening the coming of the Messiah and preparing for it, actively and urgently (1). Despite our tradition teaching that the Messiah might come in a generation that is completely guilty, I have never heard anyone suggest this was a good way to hurry things along. On the other hand, many Jews are certainly more comfortable with a passive stance toward the Messiah.
 
At my brother’s wedding on the Sunday prior to the interfaith panel, I chatted with my father’s cousin. He made the argument that the Torah’s complete silence on the Moshiach and  afterlife, both of which are not mentioned at all in the Torah itself, is tied to Judaism’s focus on justice in this world and our life on earth. We are not content to allow injustice to fester because we hope for a better world in the afterlife or when the redeemer comes. It is our task to make things right, here and now. 

The Talmud relates: When Rav Zeira happened upon scholars who were engaged [in calculating the date of Moshiach's arrival], he told them, "I beg you! Do not postpone it ... for it has been taught, 'Three things come when the mind is occupied otherwise: Moshiach ...(2)"  Being too focused on Moshiach, according to this teaching is not appropriate.

For me the Messiah is not just about the future but about living with hope right now that the world as it is at present is not final. That a world in which the strong does not harm the weak, represented by the image of the “lion lying with the lamb” (3) is possible. I suggested that although there is some value in young people “maintaining the rage” and being dissatisfied with the world as it is, it is important to see the half of the cup that is full. The relative freedom we enjoy to express whatever views we hold and follow our religious beliefs and the realization, at least in part, of Martin Luther King Jnr’s of dream with the US having a black president that was unimaginable only a half century ago.

Hope can be difficult. One of the great insights from the East is not to be too attached to one’s hopes and as a result one is seldom very disappointed. Yet, Judaism demands hope. The Spies Moses sent to report on the Promised Land to the freed slaves in the desert sinned with one dispiriting word, the word “but” (4). Although they brought back lots of accurate information, they also included one hope destroying word. “We came to the land to which you sent us, and it is flowing with milk and honey, and this is its fruit. But, the people who inhabit the land are mighty, and the cities are extremely huge and fortified, and there we saw even the offspring of the giant” (5). They also sequenced their “facts” in such a way that the positive part was first and out of the way so that the ‘bottom line’ appeared to be the hopelessness of the situation (6).

I concluded my talk at the Mosque with the following reflection: “The emphasis on the Moshiach motivated a lot of activism. I can confidently say that if not for the Jewish belief in the Moshiach, I would not be standing here today. I would not have gone out of my comfort zone in New York with my family to move to Australia. I certainly would not have founded an organization called Together For Humanity that brings together Muslims, Christians and Jews to teach young people about respect for differences. It is only because we were raised to hasten the coming of the Messiah. It is because I had learned to refuse to accept a flawed world that I was driven to meet all of you. For this I am very grateful”. 

Notes:
(1) The Talmud (Shabbat 31a), states that one of the four questions a soul is asked when facing the Heavenly Court is: "Did you yearn for the Salvation?" The Talmud states: When they bring a person for judgment, they will ask: "Did you deal faithfully in business? Did you set aside fixed times for Torah? Did you try to have children? Did you anticipate the redemption?"
(2) Talmud, Sanhedrin 97a
(3) Isaiah 11:6
(4) Rabbi Yitzchak Arama, in Akedat Yitzchak, cited in Lebovitz, N., New Studies in Bamidbar, Abarbanel goes further in his analysis of the Hebrew word, “Efes” אפס that can be translated as “but”, but can also be translated as “nothing” and indicating lack or cancelation such as “is there no more, a man?” in Samuel II 9:3, or “there is no more money” in Genesis 47:15. The spies are therefore saying that everything good they said about the land “is as it if as never been, it is all nothing and emptiness because the nation is strong”
(5) Numbers 13: 27-28
(6) Abarbanel, he points out that the sequence was the opposite of their terms of reference given to them by Moses, in which the first two questions were about the people of the land and only then did he ask two questions about the produce of the land (numbers 13:18-20), but in the answer these are reversed for effect. 


Friday, June 5, 2015

Speech to my brother and his bride at their wedding, Intra-faith diversity shining together Bahalotecha


My brother Sam got married last Sunday. I was privileged to be the officiating Rabbi. Sam has chosen an alternative path to the Hasidic and orthodox one followed by our parents and his siblings. Sam’s wedding was a blend of orthodox tradition, light even irreverent humour, Hasidic and more contemporary music and dances, gender-segregated and mixed seating tables. Here is an edited version of my speech to my brother.

Sometime in the 1970s before Dora or Sam were born, an angel thought about these two wonderful souls and paired them, Dora for Sam and Sam for Dora (1). Clever little angel, that one, I think.  I am sure anyone who has had the joy of seeing both of you together would agree. 

Today you stand here, as two half souls separated before birth only to be reunited today.

Here is some inspiration from the Torah reading this week. A candelabra with 7 branches representing diversity spread out in many different directions, but the light all shines in one direction toward the holy ark(2) that contained the tablets with the ten commandments and was covered by two cherubs looking lovingly at each other. Dora and Sam, you are very different people in perhaps somewhat superficial ways. Dora was raised in a home with a lot of music and song. I was delighted to meet your parents and to learn that caring is evident in both your parents working lives. Your dad showed caring for his staff’s happiness and wellbeing at work and your mom for her little clients’ motivation and development. Good, grounded people who have given you a firm foundation for the caring, warm, loving, sensible person that you are. I could say a lot about you Dora, but perhaps my little niece S. articulated it better than I can with her tight hug when she saw you on Thursday.

Sam was raised in the Kastel household, a world away. Yet, you can scratch beneath the surface, look beyond the long black coat and the particular Niggun-combinations our father would sing at the Shabbat table. What we got was a compelling sense of right and wrong from our mother that continues to resonate in your life as an individual, a comforter of the dying and Rabbi of your conservative Staten Island congregation. Like your father, every day of your life is dedicated to service.

Together, both of you, as your parents before you are essentially glowing with similar compassionate loving light. And yet, neither of you are your parents and as much as they are all worthy of admiration, that is still a good thing. You are also not each other. Challenging and supporting each other because you are different.

When the first man and first woman were created, our sages tell us they were created back to back (3). Eve was not Adam’s rib, but one side of this double human. Only as two separate people could they look into each other’s eyes, see each other’s faces and as the primary Kabbalistic text, Zohar puts it, “to receive light in light, face in face” (4).       

There is another aspect in this as well.  In the Torah it states that Eve would be an Ezer Knegdo, a Help Opposite. According to Rabbi Shlomo Riskin, this means that you will need to allow each other to occasionally stand opposite, to feel opposite, to think opposite. A life’s partner must be able to say no if that is necessary—the ‘kenegdo’ part—moreover, the lips may be moving one way, but the heart may be saying no silently until the heart breaks from the weight of the "nos." The couple must be able to correct each other, complement each other.  You are good at this. This is a great strength.

I wish you abundance of happiness together, everything you need and a lot of what you want. I love both of you as do so many of the people privileged to know you. Keep being you, imperfect, but beautiful in your distinct ways. It is wonderful to see you fulfilling your destiny. Mazal Tov!


This blog post is dedicated to another young man with the same Hebrew name as my brother, Shmuel Ben Rina, who died this week and to his loving partner C, and their two young children. He was planning his wedding too. May the memories of his distinct light and spirit bring some comfort to his Mother, father, partner and children.

Notes:
(1)    The Talmud Sota 2a states: "...forty days before the creation of a child, a heavenly voice calls forth and proclaims; 'So and so's daughter for so and so's son bride and groom'...."(2)    Ralbag(3)    Rashi: quoting Midrash. The word usually translated as a rib צלע, can also be translated a “a side”, as in God made of Eve out of one of Adam’s sides.(4)    Zohar part 3, 44b

Friday, May 29, 2015

Disability Dignity and Judaism - Emor

 Sara Hendren and Brian Glenney co-founded the
Accessible Icon project, designing the new icon
 to display an active, engaged image with focus
 on the person with disability.
http://www.accessibleicon.org/
"If someone is blind, has a sunken nose, long eyebrows, or crushed testicles among other “blemishes”, the Torah states that they are disqualified from certain religious worship (1)in the temple’. We have not had a temple for 2000 years so this particular law is theoretical, but I still felt uncomfortable when I read this in the Torah portion last week. In this post I explore how Judaism deals with disability.

The Torah is explicit about overt disrespect toward and unfair treatment of the blind and deaf. “Do not curse the deaf” and “do not put a stumbling block before the blind (2)”. The Torah, more generally, forbids discrimination against anyone with less power than others, such as the stranger (3), and this surely should apply to many people with disabilities. Included in the commandment to love others like ourselves is the requirement that we must treat others as we would want to be treated, that is to be included, and to have one’s dignity and wishes considered by others.

We must avoid hurtful speculation about links between physical conditions and virtue. Unfortunately, one commentator suggests that Aaron could not possibly have any physical blemishes at any time in his life because “he was holy to God, all of him beautiful, there will not be a blemish in him (4)”. What does that imply about people with disabilities?! Another commentary states that “One who accepts bribes will eventually become blind… one that has an “arrogant foot” will eventually come to have a broken leg… (5)” However, our tradition insists that we cannot understand why things happen in this world, e.g. neither the “suffering of the righteous, nor the tranquillity of the wicked (6)” because the ways of God are a mystery.  In the Torah at least three of our heroes had imperfections.  Both Isaac and Jacob were affected by degrees of blindness late in their lives, while Moses had a speech impediment. None of these conditions are presented as punishment!

Representations (7) are an important part of positioning people in terms how others relate to them. Dr. Ruth Calderon offers an insightful analysis of the contrasting attitudes toward disability in the Babylonian and Jerusalem Talmuds (8). Calderon discusses the representations of blind people in the Jerusalem Talmud. In a story, the blind person is anonymous and his character remains static rather than develops. He is not the hero of the story. He is merely there to support the main sighted character whose name we are told, Rabbi Hoshia the great. This Rabbi Hoshia would normally have a daily meal with his child’s blind teacher, but one day he fails to invite the blind man because “he didn’t want to embarrass him(9)”. He apologises to the blind man who prays for him.  The blind person is the weak party who the sighted person must be careful not to hurt.  

Calderon contrasts this kind of representation with the powerful vibrant characters we encounter in the Babylonian Talmud.  One of these is Rav Sheshes. “Rav Sheshes was blind. Everyone was going to see the king. He went with them. He met up with a Sadducee, who said "we take intact vessels to draw water” (and not broken vessels! Why did you come? You will not see anything’(10)). Rav Sheshes replied: You will see that I know more than you do. A throng passed. When it became noisy, the Sadducee said "the king is coming!" Rav Sheshes said, he is not coming [yet]. A second throng passed. When it became noisy, the Sadducee said "the king is coming!" Rav Sheshes said, he is not coming. A third throng passed. When it became quiet, Rav Sheshes said "surely, now the king is coming!" The Sadducee: How do you know? Rav Sheshes replied: Earthly kings are a semblance of the Heavenly King… When the king came, Rav Sheshes blessed him. The Sadducee (continued to mock him): Do you bless someone you do not see?!  What happened to the Sadducee?... Rav Sheshes put his eyes on him and he became a pile of bones (11)”.

These differences in the kinds of stories that are told are consistent with approaches to participation. While in the Babylonian Talmud Rav Sheshes is a full participant in many debates and is regarded as a significant authority, his very credibility is questioned in the Jerusalem Talmud. The argument put forward is that for someone’s teachings to be credible they need to be a sighted person so that they can see the person from whom they hear the tradition(12)”.

Associations made between physical perfection or ‘blemishes’ and degrees of worth are of concern to me. One approach locates the problem with the blemished priest, in the man himself. The exclusion of a blemished priest is justified by comparing it to the situation in which someone would not dare to offer damaged goods as a gift to a political figure one was seeking to ingratiate oneself with (13).  Another approach locates the problem in the (flawed) inclination of people who see the priest in his service to react with “disgust” toward the worship itself if it is carried out by someone with a deformity (14). The former approach I think devalues the person with a physical variation; the latter is a concession to human superficiality. The subjective approach is used to create a dispensation that would permit a priest who is blind in one eye whose community is familiar with him to perform the priestly blessings because they are unlikely to be distracted by his condition (15).

While text is important, the most important question is what is happening in practice. At a conference to grapple with challenges of people with disabilities relating to Judaism (16), questions were raised about access to places of worship and support for people with disabilities who wish to perform rituals. One of my most cherished moment of my Rabbinical career was the Bat Mitzvah of someone I will call Cara. She was the first person with cerebral palsy I ever met. Her mother approached me about Cara having the opportunity to participate in a Bat Mitzvah ceremony just as her twin sister was planning to. I said yes, we would do it. Thanks to a young teacher whose name I don’t remember and Rebbetzin Fruma Schapiro of Chabad House North Shore, Cara was able to celebrate and feel no less than her twin. Cara’s demeanour communicated “Dignity and pride”. As Jews, commanded to treat others as we wish for ourselves, we dare not settle for anything less.

For further discussion of this issue, See https://jewishdisabilityunite.wordpress.com/2010/01/28/disability-and-judaism-societys-influence-on-halacha-rabbi-dr-benjamin-lau/ which discusses changes in the reality of deaf people for example and how this impacts Halacha about their status and degree of inclusion, the inclusion of blind people in being called to the Torah by overcoming technical/legal concerns,  and more.

Notes:

1)       Leviticus 21:17-23
2)       Leviticus 19:14
3)       This commandment is repeated several times in the Torah, the link to power is made by Ibn Ezra on Exodus, Sidra Mishpatim
4)       Ramban on Leviticus 21:17
5)        Klei Yakar, on Leviticus 21:17
6)       Pirkey Avot 4:15
7)       Hall, S. (1979)  in Representation: Cultural Representations and Signifying Practices
8)       Calderon, R, Doctoral Thesis, send to me in a private message via Facebook 1/05/2014
9)       , ירושלמי פאה פ"ח ה"חJerusalem Talmud, Peah, Chapter 8, Halacha 8, cited in Calderon, 
10)    Translation and explanation mostly from http://www.dafyomi.co.il/berachos/points/br-ps-058.htm
11)    Babylonian Talmud, Berachot, 58a, בבלי ברכות פרק ט' נח' ע"א
12)    ירושלמי שבת פ"א ה"ב ג"א Jerusalem Talmud, Shabbat Chapter 1, Halacha 2, cited in Calderon
13)    Rashi, referring to Malachi 1
14)    Abarbanel
15)    Maimonides, Yad Hachazakah, book of Love, Laws of Prayers and Lifting the Hands 15:2, Furthermore, based on the custom today is for the community not to look at the Cohanim/Priests as they perform the blessings there is no risk of distraction based on blemishes and therefore blemishes should not be a reason to exclude anyone according to Shulchan Aruch Orach Chayim 128. See also, Lau, Rabbi https://jewishdisabilityunite.wordpress.com/2010/01/28/disability-and-judaism-societys-influence-on-halacha-rabbi-dr-benjamin-lau/ who brings further sources regarding this law and others regarding the blind and deaf